Dieu l’épars nous rejoint dans la diversité. J’ai rencontré ce grand vers de Perse cité Sur les débris décroulants de divers cités— Mais moins souvent aux murs des universités.
tu aimes saint-john? il est souvent eblouissant mais d'autres fois je ne sais pas exactement quoi faire avec lui :-) et segalen? j'adore! mais malheureusement je n'ai trouve aucune traduction de ses Steles sur l'internet. de quelles "cites" parles-tu ici?
Je ne peux pas décider. Je lis Perse avec plaisir --- parfois --- et quelques de ses poèmes me ravissent (mais pas toujours les mêmes!). J’admire Saint-John, mais je trouve son trop d’éloquence un peu … ennuyeux? Ce vers est, néanmoins, de génie.
Actuellement, je lis Les Planches Courbes de Bonnefoy.
Il faut admettre, enfin, que Baudelaire est mon favori parmi les poètes français. Aussi, j’aime Lamartine plus que je le devrais (un secret embarrassant).
oui, exactement, j'eprouve la meme chose avec Perse. et j'aime beaucoup Baudelaire, moi-aussi, "L'Invitation au Voyage" est parmi mes poemes preferes. Par contre Lamartine... c'est embarrassant, tout a fait :-P
Only where there is language is there world. --Martin Heidegger
-----
The word that fits would mime the genesis. --Michel Deguy
-----
Translate
Orpheus. Eurydice. Hermes.
... that a whole world of lament arose, in which
all nature reappeared: forest and valley,
road and village, field and stream and animal;
and that around this lament-world, even as
around the other earth, a sun revolved
and a silent, star-filled heaven, a lament-
heaven, with its own, disfigured stars ...
Ein Klage-Himmel, "a lament-heaven," from Rilke's "Orpheus. Eurydike. Hermes." Poetry's post-rupture, post-lapsus, post-death-of-Eurydice dream of recreating that primal world -- Eden, childhood, Orpheus's singing -- where word and thing were one.
4 comments:
tu aimes saint-john? il est souvent eblouissant mais d'autres fois je ne sais pas exactement quoi faire avec lui :-) et segalen? j'adore! mais malheureusement je n'ai trouve aucune traduction de ses Steles sur l'internet. de quelles "cites" parles-tu ici?
Je ne peux pas décider. Je lis Perse avec plaisir --- parfois --- et quelques de ses poèmes me ravissent (mais pas toujours les mêmes!). J’admire Saint-John, mais je trouve son trop d’éloquence un peu … ennuyeux? Ce vers est, néanmoins, de génie.
Actuellement, je lis Les Planches Courbes de Bonnefoy.
Il faut admettre, enfin, que Baudelaire est mon favori parmi les poètes français. Aussi, j’aime Lamartine plus que je le devrais (un secret embarrassant).
oui, exactement, j'eprouve la meme chose avec Perse. et j'aime beaucoup Baudelaire, moi-aussi, "L'Invitation au Voyage" est parmi mes poemes preferes. Par contre Lamartine... c'est embarrassant, tout a fait :-P
Post a Comment